Grek Şârihlerden İbn Rüşd'e Değin Aristoteles'in Theta (Θ) Kitabı'nın Hâricî Tarihi, 2019
By: Abdürrezzak Sevindik
Title Grek Şârihlerden İbn Rüşd'e Değin Aristoteles'in Theta (Θ) Kitabı'nın Hâricî Tarihi
Type Article
Language Turkish
Date 2019
Journal Sirnak University Journal of Divinity Faculty / Sirnak Üniversitesi Ilahiyat Fakültesi Dergisi
Volume 10
Issue 23
Pages 469-486
Categories Aristotle, Commentary, Metaphysics, Alexander of Aphrodisias
Author(s) Abdürrezzak Sevindik
Publisher(s)
Translator(s)
The purpose of the article is to discuss the external history of the Book of Theta (Metaphysics IX) in the context of Ibn Rushd's commentaries on Metaphysics. Ibn Rushd interpreted the Book of Theta in Talkhīs mā ba'da al-ṭabī'ah based on its meaning and content. Ibn Rushd did not pursue the original composition of Metaphysics in Talkhīs mā ba'da al-ṭabī'ah. However, Ibn Rushd interpreted the Book of Theta in Tafsīr mā ba'da al-ṭabī'ah focusing on the expression and based on the original text. Ibn Rushd pursued the original composition of Metaphysics in Tafsīr mā ba'da al-ṭabī'ah. Thus, Ibn Rushd took advantage of Astat and Isḥāq b. Hunain's arabic translations of the Book of Theta in this interpretation process. Astat and Isḥāq b. Hunain are experts in the translation of Aristotle's works from Greek into Arabic. When Astat and Isḥāq b. Hunain's translation styles are looked at, it is understood that they adhered to the text word by word. In this respect, those translations supported the literary interpretation of Ibn Rushd. On the other hand, Ibn Rushd was influenced by the Greek commentator/Alexander of Aphrodisias in the interpretation of Theta. Alexander of Aphrodisias and Ibn Rushd's interpretation methods based on utterance are similar. In this respect, Ibn Rushd's Commentary of Theta reveals his Aristotelian approach. Makalenin gâyesi, Aristoteles'in Θ/Theta (Metafizik IX.) Kitabı'nın hâricî tarihini İbn Rüşd'ün Metafizik şerhleri bağlamında ortaya koymaktır. İbn Rüşd, Telhîsu Mâ ba'de't-tabî'a'da Theta Kitabı'nı mana ve mahiyetini temel alarak yorumlamış, Metafizik'i oluşturan kitapların özgün dizilimini takip etmemiştir. Buna karşın Tefsîru Mâ ba'de't-tabî'a'da Metafizik'in özgün dizilimini takip etmiş, Θ/Theta Kitabı'nı da orijinal metnini temel alarak ibâre odaklı yorumlamıştır. İbn Rüşd ibâre odaklı yaklaşımı dolayısıyla bu yorum sürecinde Θ/Theta Kitabı'nın Astat/Ustâz/Eustathius-İshak b. Huneyn (ö. M.S. 910) tarafından yapılmış Arapça çevirilerinden yararlanmıştır. Astat ve İshak b. Huneyn, Aristoteles'in eserlerinin doğrudan doğruya Grekçe'den Arapça'ya çevirilerinde ihtisaslaşmış mütercimlerdir. Astat'ın ve İshak b. Huneyn'in çeviri tavırlarına bakıldığında Grekçe metne kelime kelime bağlı kaldıkları görülür. Bu yönden söz konusu çeviriler, İbn Rüşd'ün lafzî yorumunu desteklemiştir. Diğer yandan İbn Rüşd, Θ/Theta Kitabı yorumunda Grek şârih İskender Afrodisî'den etkilenmiştir. İskender Afrodisî ile İbn Rüşd'ün lafzı temel alan şerh etme yöntemleri benzerdir. Bu bakımdan İbn Rüşd'ün Theta Kitabı Şerhi, onun saf Aristotelesçi yaklaşımını ortaya koyar

{"_index":"bib","_type":"_doc","_id":"5563","_score":null,"_source":{"id":5563,"authors_free":[{"id":6457,"entry_id":5563,"agent_type":"person","is_normalised":null,"person_id":null,"institution_id":null,"role":{"id":1,"role_name":"author"},"free_name":"Abd\u00fcrrezzak Sevindik","free_first_name":"Abd\u00fcrrezzak","free_last_name":"Sevindik","norm_person":null}],"entry_title":"Grek \u015e\u00e2rihlerden \u0130bn R\u00fc\u015fd'e De\u011fin Aristoteles'in Theta (\u0398) Kitab\u0131'n\u0131n H\u00e2ric\u00ee Tarihi","title_transcript":"","title_translation":"","main_title":{"title":"Grek \u015e\u00e2rihlerden \u0130bn R\u00fc\u015fd'e De\u011fin Aristoteles'in Theta (\u0398) Kitab\u0131'n\u0131n H\u00e2ric\u00ee Tarihi"},"abstract":"The purpose of the article is to discuss the external history of the Book of Theta (Metaphysics IX) in the context of Ibn Rushd's commentaries on Metaphysics. Ibn Rushd interpreted the Book of Theta in Talkh\u012bs m\u0101 ba'da al-\u1e6dab\u012b'ah based on its meaning and content. Ibn Rushd did not pursue the original composition of Metaphysics in Talkh\u012bs m\u0101 ba'da al-\u1e6dab\u012b'ah. However, Ibn Rushd interpreted the Book of Theta in Tafs\u012br m\u0101 ba'da al-\u1e6dab\u012b'ah focusing on the expression and based on the original text. Ibn Rushd pursued the original composition of Metaphysics in Tafs\u012br m\u0101 ba'da al-\u1e6dab\u012b'ah. Thus, Ibn Rushd took advantage of Astat and Is\u1e25\u0101q b. Hunain's arabic translations of the Book of Theta in this interpretation process. Astat and Is\u1e25\u0101q b. Hunain are experts in the translation of Aristotle's works from Greek into Arabic. When Astat and Is\u1e25\u0101q b. Hunain's translation styles are looked at, it is understood that they adhered to the text word by word. In this respect, those translations supported the literary interpretation of Ibn Rushd. On the other hand, Ibn Rushd was influenced by the Greek commentator\/Alexander of Aphrodisias in the interpretation of Theta. Alexander of Aphrodisias and Ibn Rushd's interpretation methods based on utterance are similar. In this respect, Ibn Rushd's Commentary of Theta reveals his Aristotelian approach.\r\n\r\nMakalenin g\u00e2yesi, Aristoteles'in \u0398\/Theta (Metafizik IX.) Kitab\u0131'n\u0131n h\u00e2ric\u00ee tarihini \u0130bn R\u00fc\u015fd'\u00fcn Metafizik \u015ferhleri ba\u011flam\u0131nda ortaya koymakt\u0131r. \u0130bn R\u00fc\u015fd, Telh\u00eesu M\u00e2 ba'de't-tab\u00ee'a'da Theta Kitab\u0131'n\u0131 mana ve mahiyetini temel alarak yorumlam\u0131\u015f, Metafizik'i olu\u015fturan kitaplar\u0131n \u00f6zg\u00fcn dizilimini takip etmemi\u015ftir. Buna kar\u015f\u0131n Tefs\u00eeru M\u00e2 ba'de't-tab\u00ee'a'da Metafizik'in \u00f6zg\u00fcn dizilimini takip etmi\u015f, \u0398\/Theta Kitab\u0131'n\u0131 da orijinal metnini temel alarak ib\u00e2re odakl\u0131 yorumlam\u0131\u015ft\u0131r. \u0130bn R\u00fc\u015fd ib\u00e2re odakl\u0131 yakla\u015f\u0131m\u0131 dolay\u0131s\u0131yla bu yorum s\u00fcrecinde \u0398\/Theta Kitab\u0131'n\u0131n Astat\/Ust\u00e2z\/Eustathius-\u0130shak b. Huneyn (\u00f6. M.S. 910) taraf\u0131ndan yap\u0131lm\u0131\u015f Arap\u00e7a \u00e7evirilerinden yararlanm\u0131\u015ft\u0131r. Astat ve \u0130shak b. Huneyn, Aristoteles'in eserlerinin do\u011frudan do\u011fruya Grek\u00e7e'den Arap\u00e7a'ya \u00e7evirilerinde ihtisasla\u015fm\u0131\u015f m\u00fctercimlerdir. Astat'\u0131n ve \u0130shak b. Huneyn'in \u00e7eviri tav\u0131rlar\u0131na bak\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda Grek\u00e7e metne kelime kelime ba\u011fl\u0131 kald\u0131klar\u0131 g\u00f6r\u00fcl\u00fcr. Bu y\u00f6nden s\u00f6z konusu \u00e7eviriler, \u0130bn R\u00fc\u015fd'\u00fcn lafz\u00ee yorumunu desteklemi\u015ftir. Di\u011fer yandan \u0130bn R\u00fc\u015fd, \u0398\/Theta Kitab\u0131 yorumunda Grek \u015f\u00e2rih \u0130skender Afrodis\u00ee'den etkilenmi\u015ftir. \u0130skender Afrodis\u00ee ile \u0130bn R\u00fc\u015fd'\u00fcn lafz\u0131 temel alan \u015ferh etme y\u00f6ntemleri benzerdir. Bu bak\u0131mdan \u0130bn R\u00fc\u015fd'\u00fcn Theta Kitab\u0131 \u015eerhi, onun saf Aristoteles\u00e7i yakla\u015f\u0131m\u0131n\u0131 ortaya koyar","btype":3,"date":"2019","language":"Turkish","online_url":"","doi_url":"","ti_url":"","categories":[{"id":21,"category_name":"Aristotle","link":"bib?categories[]=Aristotle"},{"id":23,"category_name":"Commentary","link":"bib?categories[]=Commentary"},{"id":31,"category_name":"Metaphysics","link":"bib?categories[]=Metaphysics"},{"id":15,"category_name":"Alexander of Aphrodisias","link":"bib?categories[]=Alexander of Aphrodisias"}],"authors":[],"works":[],"republication_of":null,"translation_of":null,"new_edition_of":null,"book":null,"booksection":null,"article":{"id":5563,"journal_id":null,"journal_name":"Sirnak University Journal of Divinity Faculty \/ Sirnak \u00dcniversitesi Ilahiyat Fak\u00fcltesi Dergisi","volume":"10","issue":"23","pages":"469-486"}},"sort":[2019]}

Grek Şârihlerden İbn Rüşd'e Değin Aristoteles'in Theta (Θ) Kitabı'nın Hâricî Tarihi, 2019
By: Abdürrezzak Sevindik
Title Grek Şârihlerden İbn Rüşd'e Değin Aristoteles'in Theta (Θ) Kitabı'nın Hâricî Tarihi
Type Article
Language Turkish
Date 2019
Journal Sirnak University Journal of Divinity Faculty / Sirnak Üniversitesi Ilahiyat Fakültesi Dergisi
Volume 10
Issue 23
Pages 469-486
Categories Aristotle, Commentary, Metaphysics, Alexander of Aphrodisias
Author(s) Abdürrezzak Sevindik
Publisher(s)
Translator(s)
The purpose of the article is to discuss the external history of the Book of Theta (Metaphysics IX) in the context of Ibn Rushd's commentaries on Metaphysics. Ibn Rushd interpreted the Book of Theta in Talkhīs mā ba'da al-ṭabī'ah based on its meaning and content. Ibn Rushd did not pursue the original composition of Metaphysics in Talkhīs mā ba'da al-ṭabī'ah. However, Ibn Rushd interpreted the Book of Theta in Tafsīr mā ba'da al-ṭabī'ah focusing on the expression and based on the original text. Ibn Rushd pursued the original composition of Metaphysics in Tafsīr mā ba'da al-ṭabī'ah. Thus, Ibn Rushd took advantage of Astat and Isḥāq b. Hunain's arabic translations of the Book of Theta in this interpretation process. Astat and Isḥāq b. Hunain are experts in the translation of Aristotle's works from Greek into Arabic. When Astat and Isḥāq b. Hunain's translation styles are looked at, it is understood that they adhered to the text word by word. In this respect, those translations supported the literary interpretation of Ibn Rushd. On the other hand, Ibn Rushd was influenced by the Greek commentator/Alexander of Aphrodisias in the interpretation of Theta. Alexander of Aphrodisias and Ibn Rushd's interpretation methods based on utterance are similar. In this respect, Ibn Rushd's Commentary of Theta reveals his Aristotelian approach. Makalenin gâyesi, Aristoteles'in Θ/Theta (Metafizik IX.) Kitabı'nın hâricî tarihini İbn Rüşd'ün Metafizik şerhleri bağlamında ortaya koymaktır. İbn Rüşd, Telhîsu Mâ ba'de't-tabî'a'da Theta Kitabı'nı mana ve mahiyetini temel alarak yorumlamış, Metafizik'i oluşturan kitapların özgün dizilimini takip etmemiştir. Buna karşın Tefsîru Mâ ba'de't-tabî'a'da Metafizik'in özgün dizilimini takip etmiş, Θ/Theta Kitabı'nı da orijinal metnini temel alarak ibâre odaklı yorumlamıştır. İbn Rüşd ibâre odaklı yaklaşımı dolayısıyla bu yorum sürecinde Θ/Theta Kitabı'nın Astat/Ustâz/Eustathius-İshak b. Huneyn (ö. M.S. 910) tarafından yapılmış Arapça çevirilerinden yararlanmıştır. Astat ve İshak b. Huneyn, Aristoteles'in eserlerinin doğrudan doğruya Grekçe'den Arapça'ya çevirilerinde ihtisaslaşmış mütercimlerdir. Astat'ın ve İshak b. Huneyn'in çeviri tavırlarına bakıldığında Grekçe metne kelime kelime bağlı kaldıkları görülür. Bu yönden söz konusu çeviriler, İbn Rüşd'ün lafzî yorumunu desteklemiştir. Diğer yandan İbn Rüşd, Θ/Theta Kitabı yorumunda Grek şârih İskender Afrodisî'den etkilenmiştir. İskender Afrodisî ile İbn Rüşd'ün lafzı temel alan şerh etme yöntemleri benzerdir. Bu bakımdan İbn Rüşd'ün Theta Kitabı Şerhi, onun saf Aristotelesçi yaklaşımını ortaya koyar

{"_index":"bib","_type":"_doc","_id":"5563","_score":null,"_source":{"id":5563,"authors_free":[{"id":6457,"entry_id":5563,"agent_type":"person","is_normalised":null,"person_id":null,"institution_id":null,"role":{"id":1,"role_name":"author"},"free_name":"Abd\u00fcrrezzak Sevindik","free_first_name":"Abd\u00fcrrezzak","free_last_name":"Sevindik","norm_person":null}],"entry_title":"Grek \u015e\u00e2rihlerden \u0130bn R\u00fc\u015fd'e De\u011fin Aristoteles'in Theta (\u0398) Kitab\u0131'n\u0131n H\u00e2ric\u00ee Tarihi","title_transcript":"","title_translation":"","main_title":{"title":"Grek \u015e\u00e2rihlerden \u0130bn R\u00fc\u015fd'e De\u011fin Aristoteles'in Theta (\u0398) Kitab\u0131'n\u0131n H\u00e2ric\u00ee Tarihi"},"abstract":"The purpose of the article is to discuss the external history of the Book of Theta (Metaphysics IX) in the context of Ibn Rushd's commentaries on Metaphysics. Ibn Rushd interpreted the Book of Theta in Talkh\u012bs m\u0101 ba'da al-\u1e6dab\u012b'ah based on its meaning and content. Ibn Rushd did not pursue the original composition of Metaphysics in Talkh\u012bs m\u0101 ba'da al-\u1e6dab\u012b'ah. However, Ibn Rushd interpreted the Book of Theta in Tafs\u012br m\u0101 ba'da al-\u1e6dab\u012b'ah focusing on the expression and based on the original text. Ibn Rushd pursued the original composition of Metaphysics in Tafs\u012br m\u0101 ba'da al-\u1e6dab\u012b'ah. Thus, Ibn Rushd took advantage of Astat and Is\u1e25\u0101q b. Hunain's arabic translations of the Book of Theta in this interpretation process. Astat and Is\u1e25\u0101q b. Hunain are experts in the translation of Aristotle's works from Greek into Arabic. When Astat and Is\u1e25\u0101q b. Hunain's translation styles are looked at, it is understood that they adhered to the text word by word. In this respect, those translations supported the literary interpretation of Ibn Rushd. On the other hand, Ibn Rushd was influenced by the Greek commentator\/Alexander of Aphrodisias in the interpretation of Theta. Alexander of Aphrodisias and Ibn Rushd's interpretation methods based on utterance are similar. In this respect, Ibn Rushd's Commentary of Theta reveals his Aristotelian approach.\r\n\r\nMakalenin g\u00e2yesi, Aristoteles'in \u0398\/Theta (Metafizik IX.) Kitab\u0131'n\u0131n h\u00e2ric\u00ee tarihini \u0130bn R\u00fc\u015fd'\u00fcn Metafizik \u015ferhleri ba\u011flam\u0131nda ortaya koymakt\u0131r. \u0130bn R\u00fc\u015fd, Telh\u00eesu M\u00e2 ba'de't-tab\u00ee'a'da Theta Kitab\u0131'n\u0131 mana ve mahiyetini temel alarak yorumlam\u0131\u015f, Metafizik'i olu\u015fturan kitaplar\u0131n \u00f6zg\u00fcn dizilimini takip etmemi\u015ftir. Buna kar\u015f\u0131n Tefs\u00eeru M\u00e2 ba'de't-tab\u00ee'a'da Metafizik'in \u00f6zg\u00fcn dizilimini takip etmi\u015f, \u0398\/Theta Kitab\u0131'n\u0131 da orijinal metnini temel alarak ib\u00e2re odakl\u0131 yorumlam\u0131\u015ft\u0131r. \u0130bn R\u00fc\u015fd ib\u00e2re odakl\u0131 yakla\u015f\u0131m\u0131 dolay\u0131s\u0131yla bu yorum s\u00fcrecinde \u0398\/Theta Kitab\u0131'n\u0131n Astat\/Ust\u00e2z\/Eustathius-\u0130shak b. Huneyn (\u00f6. M.S. 910) taraf\u0131ndan yap\u0131lm\u0131\u015f Arap\u00e7a \u00e7evirilerinden yararlanm\u0131\u015ft\u0131r. Astat ve \u0130shak b. Huneyn, Aristoteles'in eserlerinin do\u011frudan do\u011fruya Grek\u00e7e'den Arap\u00e7a'ya \u00e7evirilerinde ihtisasla\u015fm\u0131\u015f m\u00fctercimlerdir. Astat'\u0131n ve \u0130shak b. Huneyn'in \u00e7eviri tav\u0131rlar\u0131na bak\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda Grek\u00e7e metne kelime kelime ba\u011fl\u0131 kald\u0131klar\u0131 g\u00f6r\u00fcl\u00fcr. Bu y\u00f6nden s\u00f6z konusu \u00e7eviriler, \u0130bn R\u00fc\u015fd'\u00fcn lafz\u00ee yorumunu desteklemi\u015ftir. Di\u011fer yandan \u0130bn R\u00fc\u015fd, \u0398\/Theta Kitab\u0131 yorumunda Grek \u015f\u00e2rih \u0130skender Afrodis\u00ee'den etkilenmi\u015ftir. \u0130skender Afrodis\u00ee ile \u0130bn R\u00fc\u015fd'\u00fcn lafz\u0131 temel alan \u015ferh etme y\u00f6ntemleri benzerdir. Bu bak\u0131mdan \u0130bn R\u00fc\u015fd'\u00fcn Theta Kitab\u0131 \u015eerhi, onun saf Aristoteles\u00e7i yakla\u015f\u0131m\u0131n\u0131 ortaya koyar","btype":3,"date":"2019","language":"Turkish","online_url":"","doi_url":"","ti_url":"","categories":[{"id":21,"category_name":"Aristotle","link":"bib?categories[]=Aristotle"},{"id":23,"category_name":"Commentary","link":"bib?categories[]=Commentary"},{"id":31,"category_name":"Metaphysics","link":"bib?categories[]=Metaphysics"},{"id":15,"category_name":"Alexander of Aphrodisias","link":"bib?categories[]=Alexander of Aphrodisias"}],"authors":[],"works":[],"republication_of":null,"translation_of":null,"new_edition_of":null,"book":null,"booksection":null,"article":{"id":5563,"journal_id":null,"journal_name":"Sirnak University Journal of Divinity Faculty \/ Sirnak \u00dcniversitesi Ilahiyat Fak\u00fcltesi Dergisi","volume":"10","issue":"23","pages":"469-486"}},"sort":["Grek \u015e\u00e2rihlerden \u0130bn R\u00fc\u015fd'e De\u011fin Aristoteles'in Theta (\u0398) Kitab\u0131'n\u0131n H\u00e2ric\u00ee Tarihi"]}

  • PAGE 1 OF 1